Jun 12, 2013

Mawadaty by Ibrahim Alsaeed | مودتي للمنشد إبراهيم السعيد




مودتي      My Love 

ولكم صدقت مودتي .. وبكم ألوذ وأستعين
I have dedicated my cordiality for you .. I take refuge and assistance from you

يا صحبي مالي غيركم .. يا رفعتي دنيا ودين
Oh my friends I have nothing without you .. you're my boosting in the life and religion

حتما سنذكر مجلسًا .. جمع الشباب المخلصين
Surely we will remember a session .. gathered sincere guys

وسنذكر الماضي لنا .. مهما تفرقنا السنين
We will remember our past .. whatever the years separate us

.وسنذكر العهد الذي .. يوما قطعنا باليمين
We will remember the covenant which .. we made one day by oath

أن نبقى في حب الإله .. ونرتوي فهو المعين
To remain in the love of the lord .. and drink from it, because he is the helper

وهو النجاة من الضياع .. ووحشة الدرب الحزي
He is the salvation from the loss .. and from the loneliness in the sadness road


يارب ألف بيننا .. لنكن بظلك أجمعين
Oh my lord put affection between us .. to be under your protection , all of us


Jun 9, 2013

O Night by Humod alkhudur | يا لَــيْل للمنشد حمود الخضر




ياليل يا بحر السكون ، ماذا طويت من القرون
O Night, O sea of darkness , How many centuries have you folded away ?

كم أمة ودعتها ، صارت حكايا أو ظنون
How many nations, have you fare welled , that remained stories or mere beliefs that stayed ?

لم يبق منها شاهدٌ ، وبقيت آلاف السنين.
None of them have remained as witness But you have remained for thousands of years.

تتلو كتاب وجودنا ،  في طيه سرٌ دفين.
reciting the book of our existence ,In it (the book) a secret is deeply resided.

في طيه عبرٌ وآياتٌ تردد كل حين.
In it, inspirations and verses are repeated that are.

طورًا تلاقي معرضاً أو يهتدي فيها الفطين.
at times ignored, or with them one is guided.

أبقاك ربك شاهدًا للناظرين ، للناظرين المهتدين.
Your  God made you a witness for the viewer, the guided viewer.

 يا ليل من يثني عنانك كيفما يبغي تكون.
O Night, who is he who bends your height, However they want, you are?

يا ليل من يوليك بالإصباح في حقٍ مبين.
O Night, who is he who follows you with morning , In a truthful, clear set manner?

أنشاك ربُك راحةً يا مـسكناً كل العيون.
Your creator has made you a rest ,O silencer of all eyes.

يا مؤنـس العباد في سحرٍ وقد رفعوا الأنين.
O entertainer of those who raise their cries for guidance.

كم رتل الآياتِ عبدٌ حاذرٌ ريـب المنون.
Oh how many verses were recited by those who fear their ends.

جأروا إلى رب الورى باري الخلائق أجمعين.
Heading to the Sustainer, who cares of all creatures.

سالت دموعهمُ على الخدين من خوفٍ مكين.
Tears flowing down their faces, in deep reverence.

ما أعجب الليل الذي خضعت لسطوته الجفون.
How impressive night is all eyes submit to its ascendancy .

مازال يؤنسني فما يهتز من حسي القليل.
It still entertains me,calms all sad feelings.

أوحى إليِ بألف معنىً  لم أكن فيها ضنين.
Night has inspired to me a thousand meanings I have been ignorant towards.

فحديثه الصمت العميقُ وصخبهُ هذا السكون.
for its speech is a deep silence, and its silence is tranquility.

كم فتق الأفكار صمت ٌ موغلٌ عبر السنين.
Oh how thoughts burst through the silence of the years.

كم فجر الإبداع في قلبِ ثـوى فيه حزين.
And oh how creativeness blew through a heart filled with misery.

ياليل يا مستودع الأسـرار يا موج الضنون.
O Night, O securer of secrets, O wave of unconfidence.

كم مقلةٍ خافت دياجير الظلام المستكين.
So many eyes feared the rays of silent darkness.

حسبتهُ أشباحاً وراحت ترتجـــي فيه المُعين.
Mistaking it for ghosts, and began to pray for Him to save them.

لم تدري أن الفجر يطردهُ أمام الـــــــناظرين.
Little did they know that dawn would soon force Night to leave,In front of the eyes of all the observers.